< In Preparation for Setsubun / 節分の準備?? | "JOURNAL" TOP | The Snow in Tokyo / 東京の雪 >


February 3, 2008

Tengu Matsuri / シモキタの天狗まつり [Life]

2月1日から今日までの3日間、下北沢では毎年恒例の『しもきた天狗まつり』が開催されました。

080203_01tengumatsuri.jpg Shimokita Tengu Matsuri's leaflet and "Fukumame"

『しもきた天狗まつり』でのリーフレットと福豆

The "Shimokita Tengu Matsuri (=Tengu Festival in Shimokitazawa)" that was an annual event in Shimokitazawa held for 3 days until today.

080203_02tengumatsuri.jpg 昨晩は天狗が豆まき(←豆の入った袋)をしている場面に初めて遭遇。

I met with the scene where the tengu was scattering the bags containing parched beans for the first time last night.
080203_03fukumame.jpg 福豆をゲット!

And I got the "Fukumame".

そして節分の日の今日。
雪のためイベントは中止となってしまいましたが、商店街では『べらぼう市』という名物のセールが開催されていました。せっかくなので、街の様子をパチリ。

And today of the "Setsubun", although the event had been canceled because of snow, a popular sale called "Berabou-ichi" was held at the shopping district. I took some pictures of the appearance of the town because it was special.

080203_04tengumatsuri.jpg080203_05tengumatsuri.jpg080203_06tengumatsuri.jpg
At the Shimokitazawa station 下北沢駅にて

080203_07tengumatsuri.jpg080203_08tengumatsuri.jpg080203_09tengumatsuri.jpg
The appearance of the shopping district 商店街の様子

立ち寄ったお店ではどこも雪の日ということもあって、更に割引いてくれたり、福豆をオマケしてくれたので、なんだかトクした気分に。お店の人とのやりとりも商店街ならではの楽しみだったりしますね。

私が小さかった頃は当たり前だったそんな楽しいやりとりも、再開発の進むこの下北沢では、徐々に減ってきているようです。

変わりゆく下北沢をここでも感じる私なのでした…。

Every shop where I dropped in knocked off the sale price more and gave me a "Fukumame". Probably because of snow?? Anyway I felt having profited. I think the communication with the person in the shop is the enjoyment only of the shopping district.

It seems that such a pleasant communication which was natural when I was small is also decreasing gradually in this Shimokitazawa to which redevelopment goes.

I feel again that Shimokitazawa has been changing...





Make a Comment コメントする

初めてのコメントの時は、コメントが表示されるためにこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまでコメントは表示されませんのでしばらくお待ちください。