< Great Eraser Engraver / 偉大な消しゴム版画家 | "JOURNAL" TOP | Tokyo Midtown / 東京ミッドタウン >
June 15, 2008
The Opening of Subway / 副都心線の開通 [Art&Design]
昨日、東京地下鉄(東京メトロ)副都心線が開業しました。
The Tokyo Metro Fukutoshin Line opened yesterday.
|
The Tokyo Metro Fukutoshin Line 東京地下鉄(東京メトロ)副都心線 |
和光市〜渋谷間を結ぶこの路線、渋谷のみならず、新宿、池袋と三大副都心を縦断して走ることから「副都心線」と名付けられたとか。
早速初日の様子を見に渋谷駅へ行ってきました。
This subway line runs from Wakou-shi station (Saitama Prefecture) to Shibuya station (Tokyo). It was named Fukutoshin Line because it goes through the subcenter of Tokyo, Shibuya, Shinjuku and Ikebukuro.
Anyway, I went to the Shibuya Station to see the appearance of the opening day.



[Left] Subway Exit 地下鉄の出入口
[Center] Signpost 案内板
[Right] Fukutoshin Line's Map 副都心線の路線図
副都心線は、なんと地下5F!
なかなか辿り着けそうにない感じです…(汗)。
The Fukutoshin Line is the 5th basement!
It seems not easy to get there...
|
Passing through the ticket gate
改札口を抜けて |
建築家の安藤忠雄氏が手がけた副都心線渋谷駅。
改札口を抜けると、目の前にドーム型の物体が…。
The Shibuya station is design by Tadao Ando who is architect.
When we pass through the ticket gate, we can see the mysterious dome...


[Left] Outside of the mysterious dome 謎のドーム外観
[Right] Inside 内側
ドームの内側にはエスカレーターがあり、さらに地下へと続きます。


Inside 内側
There is an escalator (=moving staircase) in the dome and it continues to underground further.
エスカレーターを乗り継ぎ、ようやく地下5Fのホームヘ。



[Left] Changing the escalator for B5 floor 乗り換えたエスカレーターにて
[Center&Right] At the 5th basement 地下5F構内
I transferred to another escalator and finally I reached the fifth basement.


[Left] Looking up into the stairwell from B5 floor 地下5Fの吹抜け
[Right] Signpost 案内板
そしてホーム脇の構内には駅の模型が…!
|
A model of Fukutoshin line's Shibuya station (Designed by Tadao Ando)
副都心線渋谷駅の模型(安藤忠雄氏の設計) |
And then there was a model of the station at the 5th basement...!
一通り見学を終えた私は、急行に乗って2駅(約10分)、池袋駅へ。
|
At the Ikebukuro station
池袋駅にて After I looked around the Shibuya station, I took the Express train and went to the Ikebukuro station. (About 10 mins / 2 stops) |
副都心線では渋谷〜小竹向原間の各駅で、転落防止用のホームドア(可動式ホーム柵)があります。
そういえば、初日のせいか、何度も停止位置修正をしている電車に遭遇しましたね…(笑)。


Platform screen doors (Ikebukuro) 池袋駅のホームドア
Each station of Fukutoshin line (Between Shibuya and Kotake-Mukaihara) has platform screen doors.
I often saw the scene that the subway modified the stop position. Maybe because of the opening day??
|
Benches (Ikebukuro station)
池袋駅のベンチ さりげなくデザインされたベンチがあるところが、いいですね! Cool! These benches are well designed. |
|
A ticket I used at that day (Coupon Ticket)
当日使用したチケット(回数券) 私が訪れた駅はどこも混雑していましたが、束の間の旅を満喫することができました。 Though each station where I went was busy, I could enjoy this short trip. |
落ち着いた頃にでも、また行ってみようと思います。
I'd like to go there again when the busy season has gone.